The Last Question: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
(Created page with "'''The Last Question''' is an old European lullaby that takes it as words by 'the living of the heaven' spoken to Hayden,<ref>One of unisex names.</ref> unborn, not yet to be decided which gender he would take. Because of its sexist lyrics, it is legally banned to sing, read, write or express in any ways in public almost anywhere in the anglosphere. Thus '''the lyrics cannot be shown you here in this article'''. It is exactly an unfortunate story, but the law is the one...")
 
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
==Lyrics==
==Lyrics==
Here is a whole lyrics of this lullaby.
Here is a whole lyrics of this lullaby.
<poem style="border:1px solid #c0c0c0; padding:0 1em;">
<poem style="border:1px solid #c0c0c0; width:21em; padding:0 1em;">
<span style="text-align:center; font-weight:bold">The Last Question</span>
Hello, Hayden, this sunny morn,
Hello, Hayden, this sunny morn,
Time has come as by God you'd sworn;
Time has come as by God you'd sworn;
Line 25: Line 26:
I will ask you again for thee:
I will ask you again for thee:


Lose chance and be not a mayor;<ref>This may be the strangest expression. It just means "To be a big man, don't lose your chance."</ref>
Lose chances and be not a mayor;<ref>This may be the strangest expression. It just means "To be a big man, don't lose your chance."</ref>
Hayden, answer, act in nature:
Hayden, answer, act in nature:
"Female," again - I understand,
"Female," again - I understand,
3,270

edits

Navigation menu